Обучение в Китае

Артем Маслов, выпускник: "Помимо интенсивной учебы, студенческая жизнь также кипит"

Стипендиат Гранта Китайского Правительства Артем Маслов поделился впечатлениями об обучении в магистратуре Пекина. Прожив уже более двух месяцев в г. Пекин студент рассказал нам о жизни в Китае, где все обучение и общение происходит в основном на английском языке и в иноязычной среде, самые часто используемые выражения которой укоренились  и в русской речи Артема. Оттого мы не стали убирать иностранные слова, используемые  в интервью магистрантом и на всякий случай указали их перевод в скобках. ЧИТАТЬ ДАЛЕЕ

Отзывы студентов о летней школе в Харбине: "От традиций Китая до покорения космоса"

27 июля 2018 года трое выдающихся студентов Инженерно-экономического института и Института социального инжиниринга СибГУ им. М.Ф. Решетнева (Валерия Бахтина, Алиса Васендина и Ирина Грахова), обучающиеся на программах бакалавриата, прибыли из поездки в Харбинский политехнический университет, г. Харбин, Китай, в котором на протяжении месяца проходили обучение в Международной летней школе. ЧИТАТЬ ДАЛЕЕ

Отзывы студентов о летней школе в Пекине: "Прекрасный опыт погружения в культуру Китая и обмен культурными ценностями"

5 августа 2018 года студенты СибГУ им. М.Ф. Решетнева, обучающиеся на программах бакалавриата, вернулись из Университета Бэйхан, в котором на протяжении месяца проходили обучение в 5-ой Международной летней школе в г. Пекин.

ЧИТАТЬ ДАЛЕЕ

Елизавета Черемных, 2 курс: «Поездка в Китай дала огромный толчок и мотивацию к развитию»

Я ездила в Китай с целью обучения и развития. Именно поэтому я хочу поделиться с читателями своими наблюдениями об основных отличиях обучения за рубежом и в России. Уже во второй день пребывания в Китае я заметила существенные отличия в расписании. Китайское расписание построено таким образом, чтобы студент после 1-2 занятий мог восстановить силы для следующих. С 12 до 2 часов дня обучающийся имеет свободное время для отдыха, что положительно сказывается на процессе обучения.

Преподавание осуществляется на английском языке с использованием современных средств передачи информации. После каждого занятия преподаватели выдавали распечатки презентаций, с помощью чего усвоение информации проходило быстрее. Методика преподавания отличается от российской. В Китае отсутствуют практические занятия, что, по моему мнению, является отрицательным аспектом.

В Китае мы можем наблюдать влияние традиционной культуры на определенные предметы. Примером является урок физической культуры, на котором мы занимались не простыми упражнениями, а кунг-фу.

Поездка в Китай дала огромный толчок и мотивацию к развитию. В результате мы получили новые знания в сфере менеджмента, английского и особенного китайского. Изучение китайского языка подкреплялось общением с местным населением, что дало почву для лучшего усвоения языка.

 

Екатерина Погонина, 2 курс: «Сначала придется стараться изо всех сил, а дальше станет легче»

Если вам когда-нибудь выпадет возможность учиться в Китае, смело говорите: «Да!».

Там я получила большой скачок в плане саморазвития. Временами было очень сложно элементарно купить себе еду. Даже в таких мелких ситуациях постоянно приходилось испытывать себя и «переступать» через свои страхи. Но за время обучения мой уровень китайского языка заметно вырос, и я активно продолжаю работать над ним дома. В плане учебы скажу одно: сначала придется стараться изо всех сил, а дальше станет легче.

Китай – страна уникальная. Кто-то сразу влюбится в нее, а кто-то не сможет полюбить никогда. Что касается меня, то я очень ценю время, проведенное там, и надеюсь проучиться там еще хотя бы один семестр.

Эта страна однозначно изменила меня. Я смогла лучше понять, кто я и чего хочу. Конечно, в этом есть заслуга наших уважаемых преподавателей. Я искренне благодарна моему университету за предоставленную возможность.

Ульяна Кошелева, 2 курс: «Мы сдавали в день по несколько экзаменов, готовясь днями и ночами»

Основное отличие обучения в Китае, на мой взгляд, заключается в формате взаимодействия между преподавателями и студентами. В России преподаватели больше общаются с обучающимися: лекции часто проходят в формате диалога, где обе стороны задают другу много вопросов. В Китае это не распространено. Занятия практически всегда проходили в виде лекций.

Учебный материал был весьма понятным для восприятия. В институт мы ходили с большим интересом. Единственным тяжелым временем была сессия, потому как проходила она у нас в короткий срок. Мы сдавали в день по несколько экзаменов, готовясь днями и ночами. Но после этого у нас была целая неделя отдыха, во время которой мы посетили экскурсии в музее древних китайских иероглифов и музее вина. Но самой запоминающейся поездкой стал поход в горы. Там мы поднялись на вершину и наслаждались прекрасными творениями природы.

Яна Чуракова, 2 курс: «Там обыденная для нас физра – это экзотическое кунг-фу»

Студенческая стажировка в Китае – это возможность подтянуть свой английский язык и погрузиться в китайский. Поначалу китайский кажется сложным, но после практики в формате 24*7 5 дней в неделю и благодаря хорошим преподавателям – стало проще.

В Китае к нашей образовательной программе добавились предметы, которые мы не изучали в России: это Международный менеджмент (International Management) и Управление персоналом (Human Resource Management). Остальные предметы совпали, и в нашем университете их просто перезачли. Еще один запоминающимся отличием стал формат проведения физкультуры (Physical Culture). Там обыденная для нас физра – это экзотическое кунг-фу. Согласитесь, не каждый может таким похвастать! Было очень непривычно и интересно!

Если говорить об условия нашего проживания, то их можно описать одним словом: «Хорошо». Мы жили в интернациональном общежитии с просторными комнатами, оборудованными кондиционерами и прочими удобствами, индивидуальными ванными комнатами и др.

 

 

 

 

Дополнительная информация